鹊桥仙·赠鹭鸶注释

溪边白鹭。来吾告汝。溪里鱼儿堪数。主人怜汝汝怜鱼,要物我、欣然一处。
白沙远浦。青泥别渚。剩有虾跳鳅舞。听君飞去饱时来,看头上、风吹一缕。

注释

鹊桥仙:词牌名,又名“鹊桥仙令”“忆人人”“金风玉露相逢曲”“广寒秋”等。以欧阳修《鹊桥仙·月波清霁》为正体,双调五十六字,上下片五句、两仄韵。此词为变体,双调五十六字,上下片各五句、四仄韵。鹭鸶(lù sī):水鸟的一种,即白鹭。颈细长,嘴长而尖,头顶后部有一缕白色的长羽毛,以食水中鱼虾为生。
堪数:不堪一数,言溪里鱼儿已寥寥无几。
主人:词人自称。怜:爱。汝(rǔ):你,指白鹭。
物我:物与我,即白鹭和它的主人。这两句是说请白鹭勿食吾鱼,应和主人欣然相处。
白沙远浦:远处的白沙岸边。浦,水边,河岸。
青泥别渚(zhǔ):别处的青泥洼地。渚,小洲,水中小块陆地。
剩有:尽有,多有。鳅(qiū):泥鳅,一种圆柱形的黑色鱼。
听:听任,任凭。听君:一作“任君”。
一缕:指白鹭顶部的白色羽毛。