在狱咏蝉注释

西陆蝉声唱,南冠客思深。(客思深一作:客思侵)
那堪玄鬓影,来对白头吟。(那堪一作:不堪)
露重飞难进,风多响易沉。
无人信高洁,谁为表予心?

注释

曩时前时
将:抑或
徽纆(mò):捆绑罪犯的绳索,这里是被囚禁的意思
蟪(huì)蛄(gū):一种比较小型的蝉。
缀诗:成诗。
西陆:指秋天。
南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用深:一作“侵”。
玄鬓:指蝉的黑色翅膀,这里比喻自己正当盛年。那堪:一作“不堪”。
白头:这里指诗人自己。
露重:秋露浓重。飞难进:是说蝉难以高飞。
响:指蝉声。沉:沉没,掩盖。
高洁:清高洁白。古人认为蝉栖高饮露,是高洁之物。作者因以自喻。
予心:我的心。